单词 | anders |
释义 | anders Adv. 1·不同, 不一样: <与动词连用> ·anders ausgedrückt 换句话说 ·aussehen: Sie sieht (ganz) anders aus als ihre schwester. 她跟她姐姐长得(完全)不一样. ·sich anders besinnen 改变主意 ·Er denkt anders (als wir). 他想得(和我们)不一样. ·Das klingt schon anders. [口]这听上去就好一些了.(或: 这样就好一些了). ·Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders. 加点好作料, 汤的味儿马上就不同了. ·anders tut er es nicht. 否则他就不干. ·sich (Dat.) eine Sache anders überlegen 对某事改变决心 ·Die Sache verhält sich anders, als wir dachten. 事情和我们所想的不一样. ·werden: Er ist ganz anders geworden. 他完全变了. <与nicht连用> ·So und nicht anders (wird es gemacht)! 只得这样(办)! ·Es ist nicht anders möglich. 没有其他办法. ·Ich kann nicht anders. 我只好这样(做). ·Ich konnte nicht anders als ihn (höflich) empfangen. 我只好(客气地)接待他. 2·另外: ·Ich habe ihn (schon) irgendwo anders gesehen. 我在别的什么地方(已经)见过他. ·Geht noch jemand anders mit? 还有什么别的人一起去吗? ·Niemand anders als er hat es getan. 除了他没有其他人干过这事. ·Wem anders sollte ich vertrauen, wenn nicht dir? 我不信任你, 还该信任谁呢? ·Wenn anders nicht möglich, müssen wir schon um 5 Uhr abreisen. 如果没有其他办法, 我们五点钟就得动身. ·Wer anders käme (或Wer käme anders) in Frage? 此外还有谁合适呢? ·Wo anders könnte er gewesen sein als bei dir? 他除了在你那儿, 还会到哪儿去呢? 3·wenn anders [旧]只要... |
随便看 |
德汉翻译词典包含93711条德汉翻译词条,涵盖了常用德语单词及词组短语的翻译及用法,是德语翻译入门的必备学习工具。