单词 | Fuß |
释义 | Fuß m. -es, ¨-e I.zählb. 1·(人、动物的)脚, 足 2·[转](器物、家具的)脚, 底座, 底盘; (建筑物)底部; (墙、柱等的)脚; (书页)下端 3·[口](长袜的)脚部 4·(诗的)音步 <与名词连用> ·der Fuß des Bettes 床的脚端 ·der Fuß des Glases 杯子的脚 ·etw. hat Hand und Fuß 某事是经过周密思考的, 某事有道理 ·Alles, was er sagt, hat Hand und Fuß. 他说的话头头是道. ·die Füße der Maschine 机器的底座 <与动词连用> ·sich (Dat.) die Füße nach etw. ablaufen (或 wund laufen) [俗]为某事跑折了腿 ·etw. hat Füße bekommen [口]某物不翼而飞 ·Er hat sich (Dat.) beim Springen einen Fuß gebrochen (verstaucht). 他跳的时候把一只脚折伤(扭伤)了. ·Die Füße sind mir erfroren. 我的脚冻僵了. ·(festen) Fuß fasssen 1)(攀登时)站住脚跟 2)生根, 扎根 ·den Fuß an Land setzen 上岸, 登陆 ·jmdm. den Fuß in (或 auf) den Nacken setzen 制伏某人 ·keinen Fuß über jmds. Schwelle setzen 不要某(人)家的门 ·Ich habe heute noch keinen Fuß vor die Tür gesetzt. 今天我还没有出门口一步. ·die Füße (或 die Beine) unter jmds. Tisch strecken [口]靠某人供养 ·laufen, so schnell (so weit) die Füße tragen 能跑多快(多远), 就跑多快(多远) ·sich (Dat.) die Füße vertreten [口]稍微活动活动, 起来走动走动 <与形容词连用> ·kalte Füße bekommen (或 kriegen) [口]害怕起来, 胆怯起来(而放弃原来打算) ·sich (Dat.) kalte Füße holen [口]碰一钉子, 碰一鼻子灰, 不成功 ·leichten Fußes die Treppe hinaufgehen [雅]步履轻松地走上楼 ·stehenden Fußes [雅]立地, 立时 ·Er kam noch trockrenen Fußes (bis) nach Hause. 他没有让雨淋湿就到家了. <与介词连用> ·Der Strumpf hat am (或 im) Fuß ein Loch. 袜底上有个洞. ·etw. folgt auf dem Fuß(e) 某事紧接着发生(或接踵而来) ·jmdm. auf dem Fuß folgen 紧跟某人, 尾随某人 ·jmdm. wieder auf die Füße helfen 1)把某人扶起来 2)[转]帮助某人再干 ·jmdm. auf die Füße treten [口]1)伤害某人, 使某人受委曲, 侮辱某人 2)训斥某人 ·immer (wieder) auf die Füße fallen 总是(一再)侥幸地摆脱困境 ·auf eigenen Füßen stehen 经济上自立, 自立更生 ·auf festen Füßen stehen 站稳脚跟, 有稳固的基础 ·jmdn. auf freiem Fuß setzen 释放某人 ·mit jmdmk.auf freundschaftlichem (gespanntem) Fuß stehen (或 leben) 和某人友好相处(关系紧张) ·auf großem Fuß leben [口]大手大脚地过日子 ·etw. steht auf schwachen (或 wackligen) Füßen 某事物没有稳固的基础, 某事物不牢靠(或不可靠) ·jmdn. auf freiem Fuß belassen 【律】对某人不予拘捕 ·auf freiem Fuß sein 还没有被逮到, 在逃, 逍遥法外 ·ein Koloß auf tönernen Füßen 泥足巨人(虚有其表, 不稳固) ·Gewehr bei Fuß stehen 1)持枪列队 2)[转]整装待发 ·Das Kind trampelte mit den Füßen. 孩子(气得)直跺脚. ·mit einem Fuß im Grab stehen [口]一只脚踩进了坟墓(快要死了 ·mit beiden Füßen (fest) auf der Erde (或 im Leben) stehen 1)精明强干 2)脚踏实地 ·ein Jambus mit fünf Füßen 五音步抑扬格 ·jmdn. mit Füßen treten 虐待某人, 蔑视某人 ·mit Händen und Füßen reden 指手划脚地说话 ·sich mit Händen und Füßen gegen etw. wehren (或 sträuben) [口]拼命抗拒某事 ·Er stolpert über seine eigenen Füße. 1)他走起路来一颠一跛地. 2)他笨手笨脚. ·von einem Fuß auf den anderen treten (着急或脚冷时)两只脚来回跺 ·jmdm. etw. vor die Füße werfen 1)将某物扔回给某人(轻蔑地拒绝某人的东西) 2)向某人撂挑子 ·Er setzte vorsichtig Fuß vor Fuß. 他小心翼翼地一步一步试探着走. ·zu Fuß gehen (kommen) 步行去(来) ·gut (schlecht) zu Fuß sein 善于(不善于)走路 ·sich jmdm. zu Füßen werfen (或 jmdm. zu Füßen fallen) 向某人跪下恳求 ·jmdm. etw. zu Füßen legen [雅]把某人献给某人 ·jmdm. zu Füßen liegen 1)对某人崇拜得五体投地 2)(跪下)恳求某人 II.unz. 1·山脚, 山麓 2·英尺(各国长度不等, 约合三十厘米) |
随便看 |
德汉翻译词典包含93711条德汉翻译词条,涵盖了常用德语单词及词组短语的翻译及用法,是德语翻译入门的必备学习工具。