单词 | führen |
释义 | führen V.t. 1·领导, 掌管(Geschäft 商店) 2·带领, 引导 3·使用, 运(用)(Pinsel 画笔) 4·敷设(线路)(Eisenbahn 铁道) 5·[牍]操纵, 驾驶(Flugzeug 飞机, Zug 火车) 6·持有, 携带 7·拥有, 有(Doktortitel 博士头衔) 8·带有, 运载(Fracht 货物, Passagiere 乘客) 9·经销, 出售(Waren 商品) 10·进行(Diskussion 讨论, Kampf 斗争, Unterhaltung 谈话) 11·记(Tagebuch 日记) <与名词连用> ·eine Armee (ein Schiff) führen 指挥一支军队(一艘船) ·Diesen Artikel führen wir nicht. 我们不经销这种商品. ·den Befehl führen 统率, 指挥, 命令 ·den Beweis (für etw.) führen 【律】[牍](为某事)提出证明 ·den Bogen sehr geschickt führen (拉提琴)弓法熟练 ·(über Einnahmen und Ausgaben) Buch führen 记(收支)帐 ·eine Delegation führen 率领一个代表团 ·eine glückliche Ehe führen 夫妇幸福相处 ·die Feder führen [转](在一个团体或协会中)执掌事务 ·Dieses Schiff führt die deutsche Flagge. 这只船挂着德国国旗. ·einem Kind (beim Malen (Schreiben)) die Hand führen 把着孩子的手教他(画画(写字)) ·ein großes Haus führen 经常宴请宾客 ·jmdm. den Haushalt führen 为某人管理家务 ·einen Hieb (einen Stoß) (gegen jmdn.) führen 打(撞)(某人)一下 ·eine Klage führen (gegen jmdn.) 控告(某人) ·das Kommando führen 指挥 ·ein glückliches Leben führen 过幸福生活 ·Er versteht es gut, junge Menschen zu führen. 他善于引导青年人. ·Protokoll führen 作记录 ·einen Prozess führen 进行诉讼 ·Regie führen [戏]导演 ·Der Zug führt einen Speisewagen (mit sich). 列车挂有一节餐车. ·eine unverschämte Sprache führen 讲厚颜无耻的话 ·Er führte bei der Versammlung den Vorsitz. 他主持了大会. ·das große Wort führen 说大话, 吹牛 <与介词连用> ·jmdn. am Arm (an der Hand) führen 挽着臂(拉着手)领某人走 ·die Hand (zum Gruß) an die Mütze führen 把手举到帽檐(致敬) ·die Wirtschaft aus der Krise führen 使经济摆脱危机 ·einen Ausweis bei sich führen 随身带着证件 ·einen Fremden durch ein Museum führen 领一位外地人参观博物馆 ·neue Truppen ins Gefecht führen 把新的部队投入战斗 ·ein Gebäude in die Höhe führen 盖一座楼 ·etw. ständig im Munde führen 把某事老是挂在嘴上 ·jmdn. ins Verderben führen 把某人引向堕落(或毁灭) ·Die Stadt Berlin führt einen Bären im Wappen. 柏林城用一只熊做城徽. ·einen Briefwechsel mit jmdm. führen 和某人通信 ·Die Flugreisenden dürfen nur 20 kg Gepäck mit sich führen. 飞机旅客随身只准带二十公斤行李. ·ein Gespräch (eine Verhandlung) mit jmdm. führen 同某人谈话(谈判) ·Seine Reise führt ihn nach Afrika. 他旅行到非洲. ·die Aufsicht über eine Abteilung führen 对一个部门进行监督 ·einen Blinden über die Straße führen 把一个盲人领过街 ·die neue Autobahn um die Stadt führen 使新的高速公路绕市区而过 ·das Volk von Sieg zu Sieg führen 引导人民从胜利走向胜利 ·jmdm. etw. vor Augen führen 使某人明白某事, 给某人解释(或证明)某事 ·Der neue Trainer hat die Mannschaft zur Meisterschaft geführt. 新的教练使这个队成为冠军. ·etw. zu Ende führen 将某事进行到底, 结束某事 ·etw. zum Erfolg führen 使某事取得成效 ·den Löffel zum Mund führen 把调羹送到嘴里 ·jmdm. zu Tisch führen 请某人入座(进餐) ·Was führt dich zu mir? 你到我这儿来有什么事吗?(或: 什么风把你吹到这儿来?) V.i. 1·领先, 占首位, 名列前茅 2·通向 3·<zu etw. führen>导致 ·Die chinesische Mannschaft führt 3: 2 (或mit 3: 2 Toren). 中国队以3: 2领先. ·Er führte bei dem Rennen. 他在赛跑中领先. ·Die Tür führt auf den Hof (die Straße). 这道门通向院子(街道). ·Der Lift führt bis zum fünften Stock. 电梯通到六楼. ·Die Chaussee führt durch den Wald. 公路穿过森林. ·viele Wege führen nach Rom. [谚]条条道路通罗马.(意指: 殊途同归) ·Über den Fluss führt eine Brücke. 河上架有一座桥梁. ·Die Untersuchung hat zu dem Ergebnis geführt, dass... 检查的结果是... ·Das führt sicher zu einer Lösung der Frage. 这下子肯定解决问题. ·Das führt zu nichts. 这不会有什么结果. ·Diese Forderung führt zu weit. 这个要求太过分了. ·Wohin soll das führen? 这会有什么结果呢? ·Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里? führend P.I 1·领导的, 举足轻重的, 重要的 2·领先的, 占首位的 ·ein führender Politiker (Funktionär) 居于领导地位(或举足轻重)的政治家(干部) ·eine führende Rolle spielen 起主要作用 ·Er steht an führender Stelle. 他居于领导岗位. ·eine führende Zeitung 一份有影响的报纸 ·Unsere Produkte sind führend. 我们的产品质量是领先的. refl. (行为)表现 ·sich gut (schlecht, tadellos) führen 表现好(坏, 无可指责) ·Wie hat sich der Junge in der Schule geführt? 这男孩在学校表现如何? |
随便看 |
德汉翻译词典包含93711条德汉翻译词条,涵盖了常用德语单词及词组短语的翻译及用法,是德语翻译入门的必备学习工具。