单词 | heißen |
释义 | heißen V.t. [雅] 1·[渐旧]把...称为, 把...叫作 2·<jmdn. etw. heißen>吩咐, 命令 ·jmdn. einen Lügner heißen 称某人为说谎者 ·Er hieß mich seinen Freund. 他称我是他的朋友. ·Das heiße ich Humor. 我认为这才是幽默. ·Das heißt er pünktlich sein. 他认为(或他说)这是准时的.(其实迟到了) ·Wer hat dich kommen (das tun) heißen? 谁叫你来(做这件事)的? ·Wer hat dich geheißen, heute zu kommen? 谁叫你今天来的? ·Er hieß die Leute warten. 他叫人们等着. ·etw. mitgehen heißen [口]顺手把某物偷走 ·jmdn. willkommen heißen 欢迎某人 V.i. 1·名叫 2·<etw. heißt>称为, 叫作; 意味着, 意指, 意即 3·<es heißt>1)[雅,渐旧]据说 2)[雅,渐旧](在某处)写着, 写道 3)[雅]必须 <与wie连用> ·Wie heißt du?-Ich heiße Peter. 你叫什么名字?-我叫彼得. ·Wie heißen Sie? 您贵姓? ·Wie heißt das Dorf (die Straße, das Land)? 这个村子(街道, 国家)叫什么名字? ·Wie heißt dieses Wort auf französisch? 这个词在法语中是怎样讲的? <与代词、副词连用> ·Bis zur Heirat hatte sie anders geheißen. 结婚前她姓别的姓. ·das heißt <缩写: d.h.>意即, 也就是说 ·Das heißt es: entweder - oder. 这就是说, 必须作出抉择. ·Er heißt, dass er in den Ruhestand treten will. [雅,渐旧]据说, 他打算退休. ·Das ist nicht nur meine Meinung, es heißt allgemein so. 这不仅是我的意见, 大家都这么认为. ·Bei Marx heißt es, ... [雅,渐旧](在)马克思(的著作中)写道... ·Jetzt heißt es, bereit zu sein. [雅]现在需要作好准备. ·Da heißT es aufgepasst(或aufpassen)! [雅]必须留神! ·Das will viel (wenig) heißen. 这意义重大(不大). ·Das soll (nun) was heißen! [口,贬]这是要摆阔气! ·Das stimmt, so wahr ich ...heiße. [口]这是确凿无疑的, 就象我名叫...一样. V.t. 升, 升起 ·Heißt Flagge! [雅]升旗! |
随便看 |
德汉翻译词典包含93711条德汉翻译词条,涵盖了常用德语单词及词组短语的翻译及用法,是德语翻译入门的必备学习工具。