请输入您要查询的德文单词:

 

单词 mit
释义 mit
Präp.
1·和...一起; 跟, 同:
·mit dir (ihm, ihr, uns)gehen
和你(他, 她, 我们)一起走
·mit jmdm. kämpfen (konkurrieren)
跟某人斗争(竞争)
·sich mit jmdm. unterhalten (streiten)
跟某人聊天(争吵)
·mit jmdm. reden (verhandeln)
同某人谈话(谈判)
·mit jmdm. verwandt sein
与某人是亲戚
·etw. mit etw. vergleichen
把某物同某物比较
2·连同, 包括...在内:
·mit mir waren es zehn.
连我在内一共十个人.
·Er riss die Rübe mit der Wurzel heraus.
他把萝卜连根拔起.
·das Kapital mit Zinsen zurückzahlen
连本带利一起偿还
3·附有, 带有(跟ohne相对):
·ein Motorrad mit Beiwagen
带有边车的摩托车
·ein Topf mit Deckel
有盖的锅
·Nudeln mit Eiern
加鸡蛋的面(条)
·ein Junge mit blondem Haar
金黄色头发的男孩
·Kaffee mit Milch
牛奶咖啡
4·以, 带着:
·mit Absicht (Bedacht, Geduld)
故意(经过考虑, 耐心)地
·etw. mit Begeisterung (Vergnügen) hören
兴致勃勃(非常高兴)地听某事
·mit hoher Geschwindigkeit (60 Stundenkilometern) fahren
以很高的速度(每小时六十公里的速度)行驶
·mit dem Gewehr in der Hand
手中拿着枪
·mit Leib und Seele dem Volke dienen
全心全意地为人民服务
·mit allen Mitteln
以各种方式, 尽一切努力
·Er sagte es mit Recht.
这个他讲得有道理.
·Unser Boot fuhr mit dem Strom.
我们的船顺水航行.
5·用, 以:
·mit dem Auto(dem Zug, dem Schiff) fahren
乘汽车(火车, 轮船)
·mit (dem) Bleistift schreiben
用铅笔写
·die Tür mit einem Schlüssel öffnen
用钥匙开门
·mit anderen Worten
换句话说
·den Nagel mit der Zange herausziehen
用钳子拔出钉子
6·就...来说, 关于, 对...:
·Was ist los mit dir?
[口]你出了什么事?
·mit ihm steht es gut.
他(情况)很好.
·Er zögerte etwas mit seiner Antwort.
他犹犹豫豫地回答.
·Wie geht es mit deiner Arbeit (deinem Bruder)?
[口]你的工作(你的兄弟)怎么样?
·Was willst du mit dem Geld machen?
这笔钱你想怎么使用?
·Er hat es mit dem Herzen.
他心脏有点毛病.
·mit unserem Plan hat es nicht geklappt.
[口]我们的计划没有成功.
7·在...的时候; 随着:
·mit zunehmendem Alter
随着年龄的增长
·mit dem (或beim) Glockenschlag fünf
正五点的时候
·mit 18 Jahren
在十八岁的时候
·mit einem Mal(e) ([口] mit eins)
突然, 一下子
·mit erstem September beginnt das Praktikum.
9月1日开始实习.
·mit Tagesanbruch machten wir uns auf den Weg.
天一亮我们就动身上路了.
·mit beginnendem Winter
在冬天开始的时候
·mit der Zeit
渐渐地
8·由于, 因:
·Er lag mit Angina im Bett.
他由于咽喉炎而躺在床上.
·Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上进.

·mit etw. aufhören
停止某事
·mit dem Spiel beginnen
开始比赛
·sich mit etw. beschäftigen
从事某事
·mit etw. fertig werden
作完某事
·mit etw. zufrieden sein
对某事满意
Adv.
1·一起, 也, 同样地, 还:
·Er will mit arbeiten.
他想一道工作.
·Die Kosten sind mit berechnet.
这些费用一起算了.
·Ich war mit dabei.
当时我也在场.
·Das gehört mit dazu.
这也是其中的一部分.
·Das hat er mit erwähnt.
这个他也一起提了一下.
·Ich bin mit von der Partie.
我也参加了.(指郊游等)
·Sie stellen sich mit das Ziel, ...
他们还提出...的目标.
·mit schuld daran sein
对此也有责任
·Komm doch ’mal mit vorbei!
[口]有便也请来玩玩!
2·[口]最...之一:
·mit der beste Schüler<较好: einer der besten Schüler>
最优秀的学生之一
·mit das wichtigste Problem<较好: eines der wichtigsten Probleme>
最重要的问题之一
3·<与haben, sein及情态助动词连用>[口]随着, 带着:
·Was hatte er mit?
他带了什么?
·Was er auch mit?
他也一起来了吗?
·Dürfen wir mit?
我们可以一起来吗?
·Dieses Gepäckstück muss noch mit.
这件行李也得带着.
随便看

 

德汉翻译词典包含93711条德汉翻译词条,涵盖了常用德语单词及词组短语的翻译及用法,是德语翻译入门的必备学习工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/25 10:18:02